 |
翻译语种 |
|
 |
翻译行业 |
|
 |
服务报价 |
| 笔译(单位:RMB/千字) |
| 英语 |
外译中:130
中译外:160 |
日/韩/法
德/意/俄 |
外译中:150
中译外:180
外译外:200-450 |
| 口译(类型:一般商务/旅游) |
| 英语 |
600 |
日/俄/韩
法/德 |
700-1200 |
| 其它语种 |
800-1500 |
8详细报价请点这里查看 |
|
|
|
■ 公司简介
汇添富上海翻译有限公司由具有长期海外工作和学习经历的专家学者创办,是上海地区大型的化工翻译公司之一,有着丰富的化工翻译经验。总部设在上海,下设多伦多分公司、布宜诺斯艾利斯分公司,依托于外资,致力于建立全国化工翻译服务网络。HTF为每位客户提供专业快速的化工翻译服务,成为沟通世界与中国的桥梁。
化工业作为综合性产业,与金融、机械、建筑等有着密切的关系,具有较高的产业关联度,因此化工翻译对译员的综合能力有很高的要求。HTF汇集了大量的优秀的化工翻译人员,每位译员都有着深厚的行业背景和化工翻译经验,对所翻译的行业有着深刻的理解,努力打造化工翻译行业标准。
上海总部以其专业的化工翻译团队和多年的翻译经验,为多家世界著名企业提供化工翻译服务。其中包括在上海举办的多个大型展会、国际会议提供高级口译和同声传译服务,英、日、韩等国来沪人员的商务陪同,同时也为许多大型化工公司提供网站本地化服务,涉及的语种包括英语、日语、韩语、德语、法语、意大利语等十几种语种,根据目标语言国家的市场特点、文化习惯、法律等成功地进行了公司和产品的本地特性开发、界面布局调整等,为全国众多化工公司提供了专业的技术方面的支持。
我们期待与您的真诚合作,同时也为您的业务增添更多的发展机遇。
■ 化工翻译流程
- 化工翻译项目管理
指派项目经理与客户建立稳定而有效的联系,进行项目的管理和协调。
- 化工翻译评估分析
针对您的需求制订工作范围,并对每项工作安排时间,然后根据您的目标提出最有效的方法。
- 化工翻译项目准备
由项目经理和工程师一起制定项目本地化说明文件,分发给各个成员,建立标准词汇库。
- 化工翻译生产过程
翻译是整个项目中的核心部分,HTF采用翻译和校对以及抽样评估并行的方式。其间技术工程师进行定期编译,在最早的时间发现并改正问题,从而保证质量并缩短时间。
- 化工翻译质量控制
生产的每个环节都有自身的质量标准,通过贯穿项目周期的抽样评估来保证各个环节达到这些标准,从而进行有效的质量控制。
■ 合作客户
- 上海化工设计院有限公司
- 北京化工研究院
- 克拉玛依新科澳化工(集团)有限责任公司
- 中国化工集团公司
|
- 上海石化
- 广东美涂士化工集团
- 澳大利亚化工企业集团Orica 公司
|
|
|
|
|
|