业界动态 | 译者园地 | 案例赏析 | 翻译常识 | 专业词汇库 | 外语商城 | 外语SMS | BLOG 
首页 | 关于我们 | 公司优势 | 翻译服务 | 质量控制 | 服务报价 | 本地化 | 特色服务 | 翻译培训 | 翻译评级 | 客户列表 | 联系方式 | ENGLISH
免费电话:800 620 0264 (7×24)
服务热线:021 - 5835 1660 (7×24) , 5835 3885
传真:021 - 5835 1211
翻译语种
英语翻译 日语翻译 韩语翻译
法语翻译
德语翻译 俄语翻译
荷兰翻译 瑞典翻译 波兰翻译
西班牙语翻译 葡萄牙语翻译
阿拉伯语翻译 意大利语翻译
翻译行业
法律 IT 包装 电信 电子
医药 广告 化工 机械 金融
旅游 汽车 外贸 冶金 建筑
服务报价
笔译(单位:RMB/千字)
英语 外译中:130
中译外:160
日/韩/法
德/意/俄
外译中:150
中译外:180
外译外:200-450
口译(类型:一般商务/旅游)
英语 600
日/俄/韩
法/德
700-1200
其它语种 800-1500
8详细报价请点这里查看
 
 当前位置:首页 > 翻译技巧 > 详细内容

英语超难绕口令(容易型~崩溃型)

汇添富翻译公司 2006-2-21 16:11:09

容易型(热身喔)
Quick kiss. Quicker kiss. Quickest kiss.
The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick.
Double bubble gum bubbles double.No double bubble gum doesn’t bubble double.
Good blood, bad blood, good blood, bad blood, good blood, bad blood.
Alice asks for axes.
Alice asks for axes.
Alice asks for axes.


较难型(晕眩了)
I thought a thought.But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.If the thought I thought I thought had been the thought I thought,
I wouldn’t have thought so much.

If one doctor doctors another doctor, does the doctor
who doctors the doctor doctor the doctor the way the
doctor he is doctoring doctors? Or does he doctor
the doctor the way the doctor who doctors doctors?

typically topically tropically
typically topically tropically
typically topically tropically

What did you have for breakfast?
- rubber balls and liquor!
What did you have for lunch?
- rubber balls and liquor!
What did you have for dinner?
- rubber balls and liquor!
- rubber balls and liquor!

崩溃型(直接晕倒)
I bought a bit of baking powder and baked a batch of biscuits. I brought a b
ig basket of biscuits back to the bakery and baked a basket of big biscuits. T
hen I took the big basket of biscuits and the basket of big biscuits and mixed
the big biscuits with the basket of biscuits that was next to the big basket
and put a bunch of biscuits from the basket into a biscuit mixer and brought t
he basket of biscuits and the box of mixed biscuits and the biscuit mixer to t
he bakery and opened a tin of sardines.

Out in the pasture the nature watcher watches the catcher. While the catcher
watches the pitcher who pitches the balls. Whether the temperature’s up or wh
ether the temperature’s down, the nature watcher, the catcher and the pitcher
are always around. The pitcher pitches, the catcher catches and the watcher wa
tches. So whether the temperature’s rises or whether the temperature falls the
nature watcher just watches the catcher who’s watching the pitcher who’s watc
hing the balls.

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

※ 汇添富上海翻译公司

 
汇添富上海翻译公司  
公司位置 | 招贤纳士 | 联系方式 | 网站地图 | 加入收藏 | 设为首页 | 友情链接
© 2005 汇添富上海翻译公司
地址:上海市浦东新区商城路738号胜康廖氏大厦2105   邮编:200122
电话:021-58351660,58353885,58355250 (7×24)   传真:021-58357073   免费电话:8006200264 (7×24)
站内导航:上海翻译上海翻译公司上海市翻译公司浦东翻译公司陆家嘴翻译公司同传设备租赁翻译设备租赁