■ 日文翻譯、日文翻譯
上海匯添富翻譯公司的日文小組共有380位元譯員,其中譯審25位。
總共完成了約5200萬字的各類日文資料的翻譯工作。
翻譯組:30組
翻譯小組:15人
翻譯安排:2人統籌、8人翻譯、3人審稿、3人專業排版
日文小組完成的項目請參見我們的客戶。
■ 日文翻譯服務領域
| 經濟類日文翻譯 |
能源類日文翻譯 |
化工類日文翻譯 |
金融類日文翻譯 |
投資類日文翻譯 |
| 文學類日文翻譯 |
新聞類日文翻譯 |
稅務類日文翻譯 |
通信類日文翻譯 |
醫藥類日文翻譯 |
| 商務類日文翻譯 |
汽車類日文翻譯 |
貿易類日文翻譯 |
冶金建築日文翻譯 |
員工手冊日文翻譯 |
| 電子類日文翻譯 |
法律類日文翻譯 |
標書樓書日文翻譯 |
專利類日文翻譯 |
機械類日文翻譯 |
■ 其他日文翻譯服務領域
生產工藝流程、公司管理、操作手冊、自然科學、藝術、民俗、體育、旅游移民、留學、教材、各種證件日文翻譯、石油紡織、印染、造紙、航空、食品、環保、電腦、農牧業、 音像製品日文翻譯、服裝類日文翻譯等各專業的日文翻譯服務。
■ 背景知識—日文簡介
日本人口超過1.2億。從語言學上來說,日本近乎是一個單一的民族,99%以上的人口使用同一種語言。這就是意味著日文是世界第六大語言。然而,日文在日本以外的地區很少有人使用。
關於日本語的起源有多種理論。許多學者認為,從句法上說,日文接近諸如土耳其文和蒙古文之類的阿爾泰文言。日文在句法上與北韓文相似是得到廣泛認可的。也有證據表明,日文詞法和詞彙在史前受到南面的馬來-波利西亞語言的影響。
儘管日本人和中國人所講的語言完全不同,但日文的書寫系統來自漢語。漢語書寫在五、六世紀某個時候被介紹到日本去時,日本用從漢字改變而來的平假名和片假名這兩個語音書寫體對漢語書寫體進行了補充。
日本現仍有許多當地方言。在諸如廣播、電視和電影等大眾媒體的影響下,以東京話為基礎的標準日文已逐漸推廣到整個國家,但特別的是,京都和大阪人所講的方言繼續保持繁榮,並保留著其威望。
|